できごと

「愛馬訓」を訳し、絵本完成

nagasaka

0909.gif

昨年三月頃に、絵本作家の松村雅子さんの友人がスイスから持ち帰ったドイツ語の「愛馬訓」を直訳したところ、「馬からのメッセージを強く感じました」と胸を打たれ、八ヶ岳の風景と馬を一冊の絵本にまとめ、このほど出版した。

この本は「うまの おいのり」(千三百六十五円)で、縦二十五センチ、横二十五センチサイズの二十四ページ。国際版絵本として至光社より出版された。描かれている風景は、小淵沢町やまきば公園が舞台になっている。

「愛馬訓」の訳では、「私に食べ物との見物をください」と始まり、「私の一番のお願いは最後まであなたの友だちでいることです」と、「馬」イコール「私」として、人に接する「私」の気持ちを紹介する内容になっている。

えほん村では、現在、この絵本原画展を開いており、秋に予定されているドイツのフランクフルトのブックフェアで披露することにしている。

展示は十月末までの予定。問い合わせは☎36-3199

スポンサーリンク
Journal
Journal
株式会社ピー・エス・ワイが発行する北杜市と韮崎市を対象にした地域新聞八ヶ岳ジャーナルと韮崎ジャーナルです。地域新聞以外には、オンデマント印刷をはじめ、デザイン制作、プロッター出力、カッティングシートなど、様々な要望に対応しております。
記事URLをコピーしました